Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
身在山中不見山,却因遠看更孱顔。 煌煌三秀如堪采,拂石眠雲未忍還。
蒼凉初日破林霏,幾度言歸今得歸。 兀兀籃輿續殘夢,門前兒女挽人衣。
分明路入茶山去,喚起昏昏嗜睡翁。 共笑翁來已差晚,珍芽秀甲老秋風。
一溪百折渡復渡,尋日如行糾篆中。 自歎勞生欲飛去,琴高借我赤鯶公。
何事區區外諜光,五漿先饋豈其當。 儘渠爭煬仍爭席,物我而今已兩忘。
生怕秋蟲稻把稀,腰鎌爭出傍晴輝。 尻高首下泥中鶴,啄得黄雲盡始歸。
狹路傾敧下澗隈,歸牛忽带夕陽來。 狂遮瞪視渾無奈,憑仗誰人拽鼻回。
紛惹多岐意轉猜,若爲誤向此中來。 平生不作窮途歎,途若窮時一笑回。