Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
溽暑初蒸日正長,人間何處有清涼。 先生筆下風威勁,便放寒梅次第香。
圖書閱罷獨高齋,撰杖油然午蔭回。 楮穎從容侍函丈,不妨閒引此君来。
雨意蕭蕭重客愁,如何五月便成秋。 士無禄養農無地,早恐秋風慘黒頭。
一榻蕭然竹與蘭,擁衾話别轉留難。 明朝又渡湘江去,細雨斜風分外寒。
臨别哦詩比贈蘭,聖賢學問貴先難。 歸與休用嗟離索,来歲時時到歲寒。
洞房佳氣比椒蘭,刑至工夫自古難。 莫使家人誇羯末,楊花飛處北風寒。
七里灘頭眼爲青,秋風許我快南溟。 東京太史知誰氏,不算莊光是客星。
客中連日雨和風,晴色今朝杳靄中。 遥想雁行公事畢,肯来同上北高峰。