Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
春盡江頭望幾回,支持愁態入銜杯。 要歸便問西門渡,行止何闗杜宇催。
失笑羈人泥聽禽,年年春老益愁心。 江城樹少無棲處,墮落千巖萬壑深。
漪嵐堂北縣樓東,香火新標舊令功。 此地豈知鐘鼓樂,月明如水藕池空。
雲凝入港大孤山,蘆荻翻風秋夕寒。 水急亂從彭蠡出,來舟不似去舟難。
過此未幾還問歸,歸時又眺黄山磯。 不如磯上釣魚父,雪霽扶藜行夕暉。
過午浮陰掩石臺,疾風掠草散狂埃。 江豚吹皺空江浪,逺見淮雲捲雨來。
古塔寒擎夕照紅,泉聲湧海入虚空。 分明九十九峯翠,都在天池窗眼中。
天燈逢夜涉江危,直遶文殊閣上飛。 暗裏試將衫袖裹,祇餘樹葉幾星歸。