Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
倚天蒼弁獨崔嵬,仙闕逰遨愧不才。 攬鏡頻嗟雙鬢改,推窗三見六花開。 山中酒户衝寒去,城裏行人踏雪來。 安得時晴風日好,竹林深處且啣杯。
子猷安道何爲者,自是相忘意最真。 千載寥寥風雪夜,始知乘興更無人。
一冬飛雪又將春,能報年豐不救貧。 我亦曽聞散花手,不知天女意何勤。
眼前觸物動成氷,凍筆頻枯字不成。 獨坐火爐煨酒喫,細聽撲簌打窗聲。
階簷積雪動經旬,猶自霏霏夜向晨。 四望莫分天地色,一時遮盡海山塵。 舞風不住緣何事,見日還銷亦快人。 獨欠故交來叩户,洛中髙臥是前身。
亂山積雪欝崔嵬,對景慚無倡和才。 晴日舊曾梅下飲,好懐今爲竹林開。 仙人千劫能居此,俗客三生始一來。 未許扁舟落吾手,明朝相約共傳杯。
山居惟愛靜,白日掩柴門。 寡合人多忌,無求道自尊。 鷃鵬俱有意,蘭艾不同根。 安得蒙莊叟,相逢與細論。
阮公雖淪跡,識密鑒亦洞。 沉醉似埋照,寓辭類託諷。 長嘯若懷人,越禮自驚衆。 物故不可論,途窮能無慟。