Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
富貴風吹一鬨埃,春陽留得舊時臺。 老松偃蹇山前立,曾見昔人歌舞來。
新祠金碧照林丘,十五年前認昔游。 月桂山茶分左右,滿庭花事各春秋。
佛法中存不二門,空然洗盡意根塵。 山頭日月如旋磨,照見光明示現身。
佛力所至物皆化,看取南山金碧堆。 林浮莽伏不銜毒,獅子昔曾行道來。
水合衆流同赴海,山分一嶺獨朝天。 居高素以謙爲德,日月傾心斗極邊。
碧眼禪師錫振空,石頭無路不相通。 俯看塵世三千界,總在空花起滅中。
山無重數總蟠青,直北孤峰最有情。 天巧綰成螺髻樣,梳雲沐雨百嬌生。
陂塘一曲水泓澄,山簇瑶臺十二層。 剩脈餘膏流不盡,芝田蕙圃歲常登。