Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
舊日禪扉松竹幽,寺移西去幾經秋。 誰知一匝枯茅地,曾是談經石點頭。
水石相逢驟作聲,鏗然律呂自天成。 山中縱乏知音聽,亦有流魚傍岸行。
澗平如剗水流遲,湛碧溶溶可染衣。 白石欄邊人不到,月明風細一鷗飛。
無住師參第一禪,指開古洞秀巖天。 東扶西倒都休問,且結人間見在緣。
青碧琉璃手可拈,寒花多在雨中添。 高風不捲銀河浪,仿彿康王谷裏簾。
金闕瑶階路不迷,白雲翠嶺一般齊。 我今要達參寥境,借作凌虛萬丈梯。
佝僂形容古貌渾,旁連衆嶺似兒孫。 荒山太古萬萬古,眼見游人來幾番。
直拄虛空倚不斜,上通絳闕玉皇家。 若移此柱天西北,鍊石無功說女媧。