Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
風愁月恨屬詩翁,終日推敲句未工。 何苦辛勤學郊島,嘔心博得一生窮。
縛草爲庵枕碧漪,蒲團長是坐禪時。 一聲霹靂驚龍起,布衲蒙頭總不知。
雲壓西湖水欲冰,雪封樓閣玉稜層。 夜來門外深三尺,應有齊腰獨立僧。
園林芳事已闌珊,梅未生仁筍未竿。 堤上柳棉風脫盡,綠陰應在雨中寒。
雨過山頭雲氣濕,潮生渡口岸痕深。 一聲短笛斜陽外,知有漁舟泊柳陰。
花露研朱朝點易,藥爐分火晝焚香。 道人不管世間事,自覺閒中日月長。
一池清浸藕花月,午夜凉生菰葉風。 風月無邊詩興動,品題收拾錦囊中。
西風吟露冷銀塘,菰葉蕭疏柳葉黄。 秋水不知時色老,藕花猶學少年粧。