Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
人非陶令空看菊,詩不林逋漫詠梅。 晉宋後來愛花者,輸他高節與高才。
天外斜陽猶在樹,林間宿鳥已歸巢。 黄昏莫把柴門掩,恐有詩人带月敲。
穉柳已回春暖意,殘梅猶結歲寒心。 百年身世詩中老,好景難消幾度吟。
新綠園林微雨後,落紅庭院夕陽時。 一聲杜宇催春去,貪睡棠妃未必知。
持螯已飽團臍蟹,砟膾猶思巨口鱸。 風物秋來多感慨,天寒酒醒客心孤。
囊底詩成無賣處,牀頭金盡已多時。 元龍豪氣依然在,慣守清貧豈足悲。
人無氣節何足道,腹有詩書自不同。 實學真才誰具眼,江湖難遇杜司空。
地多種竹堪容鶴,池不栽蓮恐礙魚。 小徑荒苔人不到,閉門閒學換鵝書。