Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
高荷不受雨,傾瀉與低荷。 低荷强自持,聚雨傾入波。 朝雨尚滴瀝,晚雨忽滂沱。 臨池卧以聽,雨聲靜中多。 兩耳本自清,奈此荷葉何。
螢火惟知夜,燈花不待春。
割蒲分坐具,貯瀑入軍持。
風雨不出戶,兒孫共讀書。
姓名不入六臣傳,容貌堪傳九老碑。
老尚留樊素,貧休比范丹。
元亮真止酒,昭文不鼓琴。 文章成小伎,道德負初心。 故友凋零盡,中年感慨深。 從來麋鹿性,只是愛山林。
粉圍香陣畫梁塵,幾夢梨花漠漠雲。 一夜春風忽吹醒,鏡中白髪不須耘。