Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
愛山日凭西樓角,聽雨長來破寺中。 可恨無人同此味,繞簷疏竹鳥呼風。
去年冰雪梅開晚,立春半月始見花。 只今至後未五日,南枝已破兩三丫。
冰溪凍合路迢迢,雪片疏疏著地消。 幽香襲人無覓處,信步行過獨樹橋。
山中峭壁孤絕處,瘦樹獨立殊風標。 我行矯首坐嘆息,正似高人不可招。
石梁溪上鴛鴦樹,昔年樵斧摧爲薪。 詩翁賦詩慰不遇,險語至今驚鬼神。
牆東一株蒼蘚身,故人手斸山中雲。 封植敢忘角弓賦,每到花開如見君。
首陽食薇千古瘦,商山茹芝絕世清。 誰能嚼花卧空谷,一物不向胸中橫。
項里苔梅妙天下,蜀苑梅龍天下無。 放翁詩酒白石笛,二老風流不可摹。