Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
兩色桃花相映開,武陵移就小園栽。 玉環不奈蒲萄重,一半紅潮玉臉來。
造化爲爐巧冶成,兒童指似五銖輕。 買春無算空流地,潤屋何心望滿籝。 祇恐癡人思宿債,枉教處士負貪聲。 漢皇不吝銅山賜,羞殺申屠惡妒生。
林巒露骨草無芽,枯柳吟蟬蹟見沙。 莫道西風全肅殺,行邊無處不黄花。
錦囊分付與溪奴,江路尋幽屬野夫。 暖信已傳春到未,暗香還動月明無。 粧因底事偏清雅,態爲何人轉瘠癯。 惹起詩魂禁不得,恍然飛越亦忘吾。
一自連雲棧道開,杜鵑啼血濺莓苔。 不如歸去無人聽,幾箇朝衣出蜀來。
西望茫茫濯錦磯,山川祇似舊家時。 杜鵑苦勸人歸去,望帝有宮胡不歸。
莫問山村與水邊,何拘華屋且隨緣。 不成此地無王謝,枉了春光又一年。
片片桃花下釣磯,聲聲杜宇暮春時。 邇來夔峽多游子,正好從頭喚取歸。