Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
常詠椅桐待高鳳,忽經阿閣見孫枝。 朝恩未放江湖去,更看亭亭百尺時。
欲種梧桐滿碧軒,春風岑寂映琴樽。 雖未能令丹鳳至,要須長絕衆禽喧。
醉中不記别君時,卧載征車南向馳。 驚覺尚疑君在側,滿身眀月正相隨。
梅靨稀疏無賸白,柳眉繁弱未全青。 牆頭紅杏春多少,醉看愁吟意總醒。
洞庭木落風霜秋,兼葭處處使人愁。 可憐一見京塵裏,卻憶孤槎天際浮。
世上年華似車轂,俗中形態若樊籠。 解開絳帳陳紅粉,何必通儒獨馬融。
雨催春意苦無多,柳色花香奈汝何。 誰舉一樽屬明月,小垂手舞緩聲歌。
穠李繁桃刮眼眀,東風先入九重城。 黄花翠蔓無人顧,浪得迎春世上名。