Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
華髮尋春喜見梅,一株臨路雪培堆。 鳳城南陌他年憶,杳杳難隨驛使來。
野水荒山寂寞濱,芳條弄色最關春。 故將明艷凌霜雪,未怕青腰玉女嗔。
亭亭背暖臨溝處,脈脈含芳映雪時。 莫恨夜來無伴侶,月明還見影參差。
江南歲盡多風雪,也有紅梅漏洩春。 顔色凌寒終慘澹,不應摇落始愁人。
聞有名花即謾栽,慇懃準擬故人來。 故人歲歲相逢晚,知復同看幾度開。
故人不惜馬虺隤,許我年年一度來。 野館蕭條無準擬,與君封殖浪山梅。
午陰寬占一方苔,映水前年坐看栽。 紅蕊似嫌塵染污,青條飛上別枝開。
酴醿一架最先來,夾水金沙次第栽。 濃綠扶疏雲對起,醉紅撩亂雪爭開。