Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
雪嶠層層翠鎖深,風生寒岫結重雲。 夜來丹鳳沖霄漢,聽曉樵人逐雁群。
禁幄重闈苔蘚深,金鈴不動侍無人。 誰攜班杖來相問,報說東園麥攏青。
親切曾伸問老翁,東山歌唱北山吟。 弄潮須是江吳客,別語還他漢地人。
未語難明迷悟情,發言方表赤心人。 只知進步求名玉,爭信靈苗不受春。
水出崑崙山起雲,釣人樵父昧來因。 只知洪浪巖巒闊,不肯拋絲棄斧聲。
江山歷盡幾施功,方得逢人話昔同。 春到洞庭無壁岸,鳥啼西嶺月生東。
等閑不語未逢人,語便傷直似太親。 不顧火中鸞鳳息,驚他石虎暗生嗔。
劍藏匣冷逼人寒,擬問棲遲過嶺南。 更欲進前求退後,悲風千古遶溪潭。