Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
爾學五古子,緣何繪九師。 堂高秋月淡,日用少人知。
梁國衰微後,徵君隱逸時。 至今風味在,試聽野猿悲。
二葛繼成仙,猶存煉丹處。 有時化鶴來,徘徊不知去。
橋下無懸瀑,橋邊多綠苔。 跨空纔一丈,何處特飛來。
彤霞貫來久,赤石異諸崖。 月照夜光發,風生雲霧埋。
仙家青壁檻,未見靈花發。 我欲提碧壺,來斯挹明月。
小嶼春歸後,青浦渦渚東。 日高魚鳥散,烟淡一林風。
丹井光長在,空堂貌亦存。 鄰僧深夜磬,時復與招魂。