Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
著漠寒蘆不見花,暗藏鷗鷺啄晴沙。 暖風吹起渾無定,半落僧窗半落槎。
照水橫橫蜀錦囊,年年澤國爲誰芳。 朱顔自得西風意,不管清秋昨夜霜。
懶對陶家酒甕開,東籬寂寞久風埃。 會須結取登高客,折上龍山醉帽來。
何人騎鶴上瀛洲,清影明波正九秋。 吹罷玉笙端不見,滿空桂子有誰收。
點柳妝梅不暇裁,平波直擬湧瑤臺。 釣磯葦岸知何許,幾誤漁舟夜半來。
亭亭古幹對滄浪,雨洗風飄老吹香。 晚歲何人同寂寞,水西我有讀書堂。
桃源深處一招提,門對寒雲路繞溪。 長使千峰光景動,未應洞裏老金雞。
萬壑聲中柏子煙,高僧日日看雲眠。 當年象虎今何在,千古寒堂一鐵鞭。