Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
天上人間事不同,相思何日却相逢。 芙蓉城在蓬萊外,海闊波深千萬重。
薄暮歸來何所携,牡丹初翦半開時。 濃香盛色俱堪愛,占得春風第一枝。
憶昔西尋山下園,芙蓉香裏醉頹然。 幽篁迸筍無餘地,老木交陰不計年。 徹幕旋迎秦望雨,汎杯旁引鑑湖泉。 舊遊寂寞今誰到,應有秋苔長綠錢。
昔同訪客到山陰,馬上相隨不廢吟。 平視溪流綠烟遠,回看府宅白雲深。 紛紛落麈陪高論,艷艷浮蛆勸滿斟。 賓主如今各分散,詩成長詠作吳音。
蓬萊彼此一閒身,把酒臨風送晚春。 城邑萬家供氣象,湖山千里助精神。 深林鳥語留連客,野徑花香著莫人。 今日天涯共怊悵,歸心夜夜轉車輪。
憶昔幽尋到井儀,繁花落盡綠陰時。 雲迷步武多相失,風入襟懷只自知。 金斗倒垂交勸飲,玉蟾分面各題詩。 淋浪醉墨留西壁,好事於今刻作碑。
昔尋小隠到王家,早出歸時逼晚衙。 勝奕高亭弄紋局,擷芳深徑採新茶。 竹邊雲過陰相得,蓮外風來氣益嘉。 夜坐西堂有餘興,解酲更進一銀瓜。
幕府多閒暇,城臺避鬰蒸。 金杯揮落日,銀椀嚼寒冰。 老婦歌猶好,雙鬟舞最能。 深宵紅燭短,坐客醉忘興。