Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
池方一尋深寸許,泉脈涓涓縈砌臺。 聞道旱天能作雨,定應變化自何來。
處己莫辭三徑陋,讀書須及五車多。 成吾宅相非吾志,直欲丘門備四科。
投老還家髀肉消,霜天何處換金貂。 一樽帝所歡猶在,翻恐醒來尚寂寥。
楚國曾聞照乘珠,間因齊盜取爲娛。 人亡人得何須計,端有龜腸恨晚厨。
會次定多古語,筆端無復時流。 骯髒若非投分,崎嶇肯共經丘。
昨夜中秋好月,今朝類試終場。 遙想客窗對酒,未知野飯同堂。
踏碎瓊瑶聊步,行陪笑語多時。 一段難逢佳事,五篇消得新詩。
龍欲興雲致雨,虎能墮地成斑。 端是便騎賜馬,不須深戀家山。