Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
傷心祠下亭,在時公燕處。 臨水不相猜,江鷗會人語。
公有一杯酒,與人同醉醒。 遺民能記憶,欲語涕飄零。
委徑問謠俗,高丘省佃作。 昔遊非苟然,今花幾開落。
在昔實方枘,成功見圓機。 九原尚友心,白首要同歸。
人去洲渚在,春回花草斑。 清談值淵對,發興如江山。
落日銜城壁,祠東更一遊。 悲來惜酒少,安得董糟丘。
范公種竹水邊亭,漂泊來游一客星。 神理不應從此盡,百年草樹至今青。
竹下傾春酒,愁陰爲我開。 不知臨水語,更得幾回來。