Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
出郊雖未遠,已似惡塵埃。 徑穩車先到,門閒客自開。 花從今日見,會是隔年來。 載酒無知數,揮金可快哉。
索馬周岡寺,鳥鳴問去程。 頑風入衣冷,寒日带霜清。 朝市心雖懶,江湖計未成。 因循已三十,真恐悞生平。
下馬湯家市,前村數里賒。 敗籬瓜少蔓,簇舍豆先花。 放袖從風入,停鞍待日斜。 欲知爲客恨,更久不成家。
秋雨連三晝,羸驂驅不前。 氣昏吁可怕,雲斷復相連。 風急時翻蓋,泥暄懶著鞭。 窮途不須問,吾道付高天。
索索風回陣,暉暉日弄晴。 掃門收石潤,走馬覺身輕。 路闊車添轍,泥乾僕問程。 暮川行客遠,雲氣自昏明。
本作看書室,翻成搗藥堂。 心違經歲月,病久怯風霜。 未數囊中帙,先論肘後方。 喜聞臨賀守,鼓枻過湘江。
感激愚公事,傳從太古時。 伏中猶積雪,雨上見朝曦。 氣與扶桑接,心疑峻極卑。 天壇如可至,吾欲摘參旗。
氣象皇州近,川原暮靄中。 沙平千里白,日入半城紅。 出處形容改,驅馳歲月同。 身名行可料,天地一衰翁。