Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
漢武遊心縹緲間,文成五利盡登壇。 何如屈曲韓夫子,不羨神君白玉丹。
使君本住道家山,時訪玄都太古壇。 陰惠已能追許令,治功不獨過韋丹。
清酒一盃甜似蜜,美人雙鬢黑如鴉。 莫誇春色欺秋色,未信桃花勝菊花。
蒲萄裀暖蕙薰微,紅日窺軒睡覺時。 人倦披衣雙燕出,青絲披罥木蘭枝。
弱雲亭午弄春嬌,高柳無風妥翠條。 懶讀夜書搔短髮,隔垣時聽賣餳簫。
都城春富百花披,長憶人歸駐馬時。 淺色御黄應好在,爲誰還發去年枝。
風驅白雨洗園林,蔽地飛花一寸深。 狂紫浪紅俱已矣,老春雖在亦何心。
顛毛漸脫風情少,匣劍空存俠氣銷。 人遠地偏無酒肉,春深花鳥謾相撩。