Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
楚郊十月尚聞蟬,傍道黄華亦可憐。 特上西山最高處,長安應在夕陽邊。
蕭蕭黄葉下清溝,白鳥飛來故少留。 今夜行人短亭宿,小窗風雨夢漁舟。
淡遊已恨失芝公,陳躅空留夢境中。 欲問孤雲何處去,庭前雙樹自西風。
捷也當年避畏途,寄身一葉泛隋渠。 定須慙愧操舟子,千里風波汝渡吾。
夜雨蕭蕭徹曉聞,不應爲我掃塵紛。 弄鞭十里西郊道,但見青山納白雲。
曉渡南岡五里松,精廬未見已聞鐘。 門前拂地垂楊柳,掃浄秋來過馬蹤。
僧閤窗扉學畫船,青熒燈火對牀眠。 北風带雪披簷竹,渾似瀟湘夜泊天。
刻雪裁冰物外人,强隨肥馬走京塵。 未應無地栽桃李,江北江南一樣春。