Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
窈冥誰爲宰爐錘,榮謝唯知歲序催。 臘日未經梅已綻,春風尚遠凍先開。 愁無潤澤歸芳樹,獨有餘寒著死荄。 收盡浮雲天愈凈,夜深猶起望三台。
身上蕭條事事空,齒牙凋落賸衰翁。 渴心尚欠冰凌解,病骨長思藥力攻。 文几倦親塵土暗,斷編慵理蠹魚封。 南床穩卧陶公宅,枕上悠揚一榻風。
敝裘千里北風寒,還憶簞瓢陋巷安。 位重金多非所慕,直緣三釜慰親歡。
悠悠南北各天涯,欲望鄉關眼已花。 憶得親庭誰共語,應憐遊子未還家。
欲驅殘臘變春風,只有寒梅作選鋒。 莫把疏英輕鬭雪,好藏清艷月明中。
少年力學志須彊,得失由來一夢長。 試問邯鄲欹枕客,人間幾度熟黄粱。
脂臉輕勻作艷粧,未應潔白似梅香。 夭紅不見凌霜操,漫向春前取次芳。
紛紛朝市競秋毫,江上霜風正怒號。 不問揚瀾與彭浪,翩然東下日千艘。