Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
客裏登高意若何,笑扶藜杖興還多。 葉金委地誰能布,山劍橫天不受磨。 隨遇可無揮翰手,感時空有斷腸歌。 尚憐把菊烟塵外,自鏡衰容半欲酡。
田廬寂寂近塘坳,仕路紛紛久絕交。 多病未能從五柳,避喧端欲老三茅。 白雲那忍閒歸岫,紫燕空慚漫累巢。 聞道金壇有仙隠,夢回清月墮林梢。
密竹藏啼鳥,荒村起白烟。 人行秋色裏,家在夕陽邊。
索索風搖幕,亭亭月過牆。 晴雷推粉磨,夜雨壓槽床。
南國春光一半歸,杏花零落雨霏微。 新晴院宇寒猶在,曉絮欺風不肯飛。
門外綠楊啼乳鴉,弄黄梅子壓枝斜。 殘書讀罷無功課,遶徑來尋未落花。
蜂兒擷蕊趁花心,燕子銜泥掠柳陰。 處處浸秧黄乍吐,護田肥水半篙深。
幽居懶慢養餘生,强爲春風處處行。 藉草弄花終少味,尋山愛竹尚多情。