Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
滄江初夜雨翻盆,將曉風聲戰亂雲。 籬下寒雞鳴曉苦,老人先起自開門。
風鳴槁葉未辭枝,雨濕疏梅欲弄姿。 地下一陽應蹀躞,世間渾未有人知。
荻籬茅屋柯山下,賣餠歸來也作冬。 不見長安競時節,車如流水馬如龍。
五更人語起江城,歌笑喧喧天欲明。 酌酒壽君但一醉,百年珍重是人情。
裊裊檣烏轉晚空,娟娟霜月入窗櫳。 岸頭楊柳如憐客,猶舞蕭蕭五兩風。
幽人睡足戴綸巾,策杖開門卯酒醺。 黄葉滿山烏鵲嗓,江城秋日少行人。
蕭蕭茅屋土山前,翁媼關門去穫田。 朝日滿簷雞犬靜,荻籬深處有炊烟。
斷澗橫橋卧古槎,晚雞鳴處有人家。 山頭月出疏鐘斷,江上風高落雁斜。