Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
微雲霮䨴弄餘春,清曉微寒尚著人。 重理裌衣溫卯酒,綠陰啼鳥閉衡門。
風掉浮烟匝地回,雨將濃翠撲山來。 晚凉樓角三吹罷,夕照江天萬里開。
荒山岑寂晚雞號,獨閉衡門守一瓢。 風雨似秋君莫怪,容愁逢處易蕭條。
雨歇山園竹引芽,老禪睡起日初斜。 今朝却憶香嚴老,解點溈山一椀茶。
家童取酒衝泥至,酒滿山瓶重莫携。 老子欣然一笑起,開嘗洗盞對山妻。
平生壯節終難變,投老浮名信所遭。 要路爭先寧遽福,從來率野屈吾曹。
他日曾休羽葆車,可憐宮寺已丘墟。 雲臺諸將鏘冠劍,却遣嚴光配坐隅。
津亭折得綠楊枝,更看春風向手吹。 建業城邊春已老,連天荒草燕雙飛。