Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
風舟挽猶遲,兀若乘款段。 深行蛟龍國,颭蕩光炯散。 洲凉扇荷箑,山晚垂雲幔。 眷言江海期,百年行欲半。
溝塍繞湖干,瑣細分頃段。 湖洄晚漁集,山靜村樵散。 衝風偃萑菼,獵獵如捲幔。 何當飲清光,乘月行夜半。
維舟瞰層波,未忍分練段。 人間好風味,魚鳥同聚散。 儒生長窘束,書燈守幽幔。 逐樂嗟已遲,蚤還猶及半。
君才切玉刀,一舉成兩段。 我如摶沙礫,放手輒星散。 傳聞紫貝闕,薜荔充帷幔。 楚吟尚多亡,君詩補其半。
青山定厭俗人遊,蘿帳雲屏到即收。 更欲凌波訪幽剎,疾風已戒早回舟。
化行禹貢山川外,人在周公禮樂中。
明朝春仗當行樂,刻燕催花擲萬金。
夾輦司花百士人,繡楣瓊璧寫宜春。