Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
寄我山茶號雨前,齋餘閑試僕夫泉。 睡魔遣得雖相感,翻引詩魔來眼前。
頻年戰勝恃雄強,歷數分明在彼蒼。 堪笑范增無異識,不能令主事高皇。
發嘆虞姬勢已窮,烏江此夕喪英雄。 當時若也知天命,佐漢應居第一功。
雨殺炎光變秋色,清涼頓在草堂中。 幽人一夜坐不睡,月照閑階露灑空。
智者真宗談一性,相傳六世至荆溪。 高揮彩筆示深趣,來學無窮俱破迷。
清風遺句滿人間,滅後天台迹更閑。 碑折塔摧人不顧,不堪冥目想空山。
祖師墳塔在天台,雨壞風摧事可哀。 香火無人空有迹,夜深明月照蒼苔。
天台深隱許誰同,擾擾浮世萬事空。 終約攜瓶訪師去,水邊松下嘯清風。