Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
末後句,爲君說,明暗雙雙底時節。 同條生也共相知,不同條死還殊絕。 還殊絕,黄頭碧眼須甄別。 南北東西歸去來,夜深同看千巖雪。
孤危不立道方高,入海還須釣巨鼇。 堪笑同時灌溪老,解云劈箭亦徒勞。
野鴨子,知何許,馬祖見來相共語。 話盡山雲海月情,依前不會還飛去。 欲飛去,卻把住道道。
虎頭虎尾一時收,凜凜威風四百州。 卻問不知何太險。
兔馬有角,牛羊無角。 絕毫絕釐,如山如嶽。 黄金靈骨今猶在,白浪滔天何處著。 無處著,隻履西歸曾失卻。
與君放出關中主,放箭之徒莫莽鹵。 取箇眼兮耳必聾,捨箇耳兮目雙瞽。 可憐一鏃破三關,的的分明箭後路。 君不見玄沙有言兮,大丈夫先天爲心祖。
似海之深,如山之固。 蚊虻弄空裏猛風,螻蟻撼於鐵柱。 揀兮擇兮,當軒布鼓。
象王嚬呻,師子哮吼。 無味之譚,塞斷人口。 南北東西,烏飛兔走。