Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
小鬟彈啄木,寫出林間曲。 空聞剝啄聲,虛堂耿華燭。
黄鳥餘秋聲,紅菊作秋艷。 一室得自娛,四時本無念。
胡生好山水,烟雨山更好。 鴻雁書遠空,馬牛風塞草。
山瀑兩道瀉,木葉四時春。 日暝不知去,魚鳥會留人。
學書右軍盡善,下筆少陵有神。 無復向來金馬,可惜埋此玉人。
壓倒詩中宰相,鼓行文苑宗公。 毒霧瘴氛作祟,英姿爽氣成空。
夕陽端解知人意,故照僧房閣倍明。 雨雪一番今浄盡,候禽無數喚春聲。
松行盡處是招提,殿閣參差柏樹齊。 更與阿戎過浄院,劇談一座日還西。