Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
年年春色總輸梅,長向百花頭上開。 却恨今年春獨晚,正須乘月爲公來。
倚松卧病林下寺,想望朋友如天人。 况公座有千里駿,爲我少留君勿嗔。
尚有殘春已可憐,那堪宿雨夜濺濺。 道人若有惜春意,赤脚來看也直錢。
官人許過一年餘,官行有律不可虛。 此來偶有山中便,願公叱馭莫徐徐。
春色過人速如電,及此花時天意深。 殘春轉覺春可惜,願公作意來追尋。
茂林脩竹陰陰地,昔日曾爲爛漫遊。 道人况有人倫鑒,爲煮新芽更一甌。
官人騎馬松門外,下馬敲門眉目清。 休問西來他日意,遶籬無數竹雞鳴。
年來養病卧巖阿,多謝龐公盡室過。 若詢擊竹家風事,休把虛空更撮摩。