Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
昨日江頭晚雨天,一舟如葉可扁然。 故人政自把鋤急,歎想當時子在川。
一翻雨過艷陽天,桃李無言還寂然。 解道春江斷橋句,舊時聞說徐師川。
桃李紛紛落雨餘,愁看春色洗鉛朱。 試憑髯許招徐邈,頗復能中酒聖無。
試憑溪鳥謝青山,莫遣愁霖礙往還。 身是江南趨走吏,暫來能得幾多閑。
雪裏孤芳不自難,花心炯炯向春單。 可憐風伯能癡妬,故作無端分外寒。
見睍消流似發蒙,宿雲歸盡不禁風。 小桃洗面添光澤,未點臙脂已自紅。
怕寒終日醉如泥,强欲尋春意轉迷。 柳絮榆錢從約勒,桃紅李白要提携。
陰風一夜攪春冥,風定紛紛雪片零。 想見玉清真境上,白虛光裏誦黄庭。