Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
天涯此日逢周子,海內今年得呂侯。 自笑種頑終不比,可憐迂闊暗相投。
石橋松徑入招提,盡道分明是虎溪。 却恨歸鞍太匆促,不能月下聽猿啼。
東林未到聞人說,護國門前最逼真。 亦有遠公能好客,他年同作社中人。
偶過清軒坐餉時,道人煮茗索題詩。 紅塵六月門前路,疏雨泠泠滴小池。
一賦流螢二十年,短篷還是未能眠。 此生擾擾何爲者,寄語諸兒各勉旃。
酒酣詩卷幾賡酬,十載光陰一轉頭。 休聽空階鳴夜雨,何郎雙鬢不禁秋。
喚我來看訪戴圖,溪山慘淡雪糢糊。 扁舟也待江湖去,更有王維妙手無。
蓮社羣公迹已陳,壁間詩句尚清新。 湖山俛仰成今古,更好留題遺後人。