Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
心正能令筆不欹,銀鈎猶冠古今奇。 凜然一代英靈氣,猶似當年罵賊時。
蠻花簟冷春氣分,午醉醒尋野寺門。 黄落遠林供倚杖,却疑殘照是朝暾。
映堦駮蘚漫層層,古柏連蜷上老藤。 梵鼓粥魚今落莫,半歸官焙半殘僧。
修源一带碧灣環,上有江西淡竚山。 便覺心塵雙寂寞,不愁騎省鬢毛斑。
國士無雙有山谷,斗南獨步憶秦郎。 鸚鵡洲前多勝日,古藤陰下夜何長。
獨持杯杓酹先酒,遺我此物忘百憂。 乞靈鮑謝共傾倒,况復隔窗懸玉鈎。
龍沙季子在原樂,不肯附書黄耳來。 滕王閣上覓佳句,鐡柱觀頭行幾迴。
倦聽戍鼓擊銅龍,卧待當軒葉底風。 暝鳥忽穿明月去,直疑便面寫歸鴻。