Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
搖搖北望動心旌,老病聊依泂酌亭。 時有小兵來滌硯,清泉一掬冷涵星。
流轉南來未放還,此身忽到海中山。 臨池顧影聊娛戲,懶把青銅照鬢斑。
城隅詰曲趁溪斜,遙望青帘認酒家。 行過小橋沙路盡,忽逢菡萏一池花。
歸來庭院欲棲鴉,冷落誰憐副使家。 獨向小園行欲遍,籬邊黄菊有殘花。
火冷燈青正寂寥,夜寒風勁酒香飄。 隔墻知是鄰醅熟,踏雨沾泥不待招。
朝來風静凍雲消,簾静窗明瓦不飄。 鴉叫三聲乾鵲喜,故應知我有嘉招。
星河湛湛夜寥寥,閉戶微聞麝篆飄。 况有南鄰愛酒伴,興來不假楚辭招。
旋擷園蔬二寸長,牙齦脆響菊苗香。 欲招鄰友同來啜,恐被鷄豚越短墻。