Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
杜門一法有深機,勝把玄關叩祖師。 覆罷忘憂還獨酌,免陪歌酒免論棋。
變化形容似老儒,南來權作白髭鬚。 祗應坐上無鷹犬,走作人間老野狐。
桄榔林裏見桃花,正似羅幃翠幕遮。 老去已無篸髻夢,凈瓶歸插一枝斜。
竹外籬邊映柳條,一枝纖軟更妖嬈。 似知摩詰愁無伴,留向書窗不忍凋。
市無魚肉爨無烟,晨起齋廚每索然。 欲識先生真樂地,飯蔬飲水曲肱眠。
瑟瑟聲微冉冉香,炎天瘴海變清涼。 從今莫遣兒童斫,留取濃陰庇一方。
根盤厚地幹參天,護養龍髯幾百年。 忍把斧斤頻剪伐,坐令鱗甲化非烟。
每憶西湖九里松,眼明忽見紫髯翁。 隱居庭院多栽種,爲愛笙簫遞晚風。