Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
菴在深村翠嶺坳,狂風捲盡屋頭茅。 斷椽破壁何時理,卧看松陰月轉梢。
晉國衣冠掃地空,漁歌長在水雲中。 倚欄欲問興亡事,木末琉璃墜曉風。
池上高臺倚碧空,郡樓相對出烟中。 讀書太守今何在,寂寞無人繼此風。
丹經汗損幾車牛,奥意難從紙上搜。 相見纒腰無十萬,待看騎鶴上揚州。
夜半滄溟看日頭,忽聞風雨下層樓。 却尋雙徑朝金闕,又跨蒼龍海上遊。
踏梯割得紫雲歸,琢就雙輪半尺圍。 晴日午窗新睡起,掌中輕轉雪花飛。
夢具白雞猶不死,胸吞赤鳳得長生。 向來未識仙茅草,誤向松根採茯苓。
公榮自可不與飲,子美何時得細論。 正遇題輿陳仲舉,豈容無禮灌將軍。