Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
沈謝曹劉俱一體,風流文彩自難兼。 黄香獨負無雙譽,不管紅塵壓帽簷。
秋風動地吹纖末,夜雨連明攪寸心。 西北高樓何縹緲,信非吾土莫登臨。
池草青青細吐芽,夢回疑到惠連家。 東風未暇吹桃李,先發寒梅第一花。
春至盤蔬有蕨芽,紙窗竹屋自成家。 客來清坐不飲酒,旋破龍團潑乳花。
平步蟾宮脚失梯,當年才命巧相違。 遭時何必由場屋,但著青袍騎馬歸。
君到吳山莫問禪,禪翁無法與君傳。 若從妙喜覓言句,掀倒禪牀却悄然。
初下車來首勸耕,老農爭走道邊迎。 歡聲便似承平日,不待朞年政已成。
夜聞催餉不成眠,遙望官壺眼欲穿。 醉倒田間真快樂,念無田者益堪憐。