Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
亂來歲月總如流,頭白江村不奈愁。 老罷此身何處着,尚堪同倚雨中樓。
含桃熟後鶯還語,柳絮飛時燕亦忙。 風物但隨時節好,不知人意自凄凉。
浴鳧飛鷺下横塘,花過鶯歸草自長。 恰似碧雞坊口望,浣花谿上一茅堂。
避地偷生只閉門,不堪搔首對醨尊。 行歌野哭江頭路,雨葉風花總斷魂。
鳥噪烏江渡,鯨吞白下州。 地分元帥重,聲入賊營愁。 近磔巡江尉,將俘北闕頭。 兵行速如鬼,高鼻半氈裘。
江闊烽烟冷,城危戰騎驍。 虜從諸道入,將擁潰兵驕。 萬國晝多壘,三軍夜擊刁。 干戈空滿眼,蛇豕不勝梟。
避地蒼黄夜,悲涼郡郭西。 捫蘿危絕磴,杖策困深泥。 掩面憐痴女,回頭愧老妻。 驚魂猶未定,胡馬莫頻嘶。
野宿寧堪度,風餐寔自憐。 妻孥渾在眼,戈甲暗凋年。 夜月翻驚鵲,炎天看跕鳶。 射敵無一矢,南渡幾樓船。