Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
卜宅梁谿,成非一朝。 面山枕岡,遠市近郊。 脩竹茂林,翠連烟霄。 松桂吐香,杞菊長苗。 旁臨清流,塵纓可濯。 小閣崷然,九峰遠瞩。 豈無華宇,於我自足。 兄弟塤...
不在山林不市朝,且將圖史當漁樵。 桂花想見秋來盛,香滿西風取次飄。
兄弟塤箎人所推,棣華堂裏遠相思。 艱難世路風霜急,正是鶺鴒原上時。
親賓情話款衡門,把酒揮毫氣吐雲。 何日寛思返三徑,一樽重與細論文。
小閣崢嶸面九峰,暮天秀出碧芙蓉。 孔明夲有躬耕志,却合歸來看臥龍。
畫舫臨流四面通,綠窗面面有清風。 年來始會虚舟意,正在江湖波浪中。
縹緲危亭枕曲池,紅粧翠羽自參差。 晚凉小飲誰同醉,定把圓荷當屈巵。
境寂心閑物物宜,倚欄更看嶺雲飛。 曉猿夜鶴應思我,正好歸時猶未歸。