Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
每對春風競吐芳,胭脂顔色更濃粧。 含羞自是不言者,從此成蹊入醉鄉。
滿園花發白于梅,又與紅桃幷候開。 可口直須成實後,莫將苦種路旁栽。
小小瓊英舒嫩白,未饒深紫與輕紅。 無言路側誰知味,惟有尋芳蝶與蜂。
雪格冰姿蠟蒂紅,水邊山畔淡煙籠。 江風也似知人意,密遞清香到室中。
夜久萬籟息,琴聲愈幽寂。 接引到清江,巖泉溜寒滴。
天然金蕊冠群英,誰信鵝黄染得成。 昨夜南枝報春信,摘來香露月中清。
熠熠迎宵上,林間點點光。 初疑星錯落,渾訝火熒煌。 著雨藏花塢,隨風入畫堂。 兒童競追撲,照字集書囊。
深閨寂寞带斜暉,又是黄昏半掩扉。 燕子不知人意思,檐前故作一雙飛。