Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
我爲三衢居,君作番禺行。 君行我方病,歲序仍崢嶸。 嶺海未寂寞,斯民則憔悴。 得君鎮臨之,固可以卒歲。 嗟君盛德後,窮獨與我同。 比年數見之,長在寒苦中。 番禺...
紛紛藥裹了新正,北望蘭溪不數程。 且喜諸生會勤苦,夜窗如子讀書聲。
所至留連不計程,兩年堅卧厭南征。 荒城日短溪山靜,野寺人稀鸛鶴鳴。 藥裹向人閑自好,文書到眼病猶明。 較量定力差精進,夜夜蒲團坐五更。
愛酒舊無敵,能詩新有聲。 荒城時過我,長句屢尋盟。 厭病時招客,因行不計程。 祗應有餘暇,未肯賦閑情。
嘗憶他年在宛陵,好山松竹面層層。 江城氣候猶含雪,草市人家已掛燈。 每怪愁腸難貯酒,時隨拄杖出尋僧。 如今轉覺衰頹甚,病坐南窗冷欲冰。
病久仍多事,深居未識春。 殷勤今夜雨,且爲阻游人。
俗事紛紛避作煩,夢中時厭雨聲喧。 但看閑客時來去,勝說羣兒手覆翻。 事業不同俱可笑,形骸如此尚何言。 他年更有相逢話,同是三衢過上元。
剩作閑官不計年,得公相近轉翛然。 飽諳文字能生病,始信虚空不住禪。 水澁船回休進棹,路長馬倦莫加鞭。 漫成拙句爲公壽,要作新正第一篇。