Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
道人不來花滿山,蹇驢出沒松聲間。 待約江頭今夜月,與渠他日報平安。
春日紛紛一段奇,無言桃李任春欺。 要須及熱蘆灣去,莫看風吹雨打時。
誰將舊日狂蜂蝶,誤入春風桃李蹊。 咫尺風光不相貸,無因乞與上天梯。
暫開還落不停枝,雨濕東園柳絮稀。 遥想釣船今夜月,暗隨潮信與春歸。
經旬無客事亦少,多病閉門身更輕。 我自不能知許事,暮江斜雨送蛙聲。
膏香未即輸鮭菜,煎和真同食蛤蜊。 北人驚嘆不下箸,乞與韓公南食詩。
莫驚朋類多驚爆,曾伴中郎鼓吹來。 今日屬官本渠分,晚江烟雨閙池臺。
秦郎重構水邊亭,仿佛疏林過雨聲。 更喚清泉入屏坐,少留他日濯吾纓。