Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
交游大半死,吾亦老相侵。 古木十圍大,寒泉百尺深。 恨猶能切骨,愁或至傷心。 寄語南飛雁,君無笑苦吟。
獄掾酸寒極,官曹冗長催。 真同鶴久住,不學雁輕回。 婦女能相笑,兒童忍見猜。 猶憐舊耆老,時有一書來。
成侯老更嬾,處世一虛舟。 暫脱塵埃夢,還尋江海秋。 從来仙聖宅,不數鳳麟洲。 有意相隨否,因公更一游。
車如鷄棲馬如狗,勸君莫美循牆走。 車如流水馬如龍,不如還家行御風。 以尻爲輪神爲馬,世人計出車馬下。 出門險阻道里遠,只今誰是能行者。 海陵事劇俸則薄,得公相從...
病知前路資糧少,老覺平生事業非。 無數青山隔滄海,與誰同往却同歸。
先生高卧了殘冬,我亦年来不諱窮。 夜半打窗人不會,滿天風雨角聲中。
客游歷歷都如夢,身事悠悠略似僧。 只麽隨緣作官去,不知從古更誰曾。
往来車馬閙泥塗,一室蕭然百事無。 語黙二途俱不涉,不勞辛苦對文殊。