Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
紫清樓閣不施丹,小様誰傳到此間。 方信遊蜂非俗物,窺窗玉女鬬妖嫻。
人言花似征鞍色,嫩紫茸茸箇様奇。 不道征鞍似花染,臨岐聊欲問何離。
司命霓旌款帝關,司花仙史亦驂鸞。 誰人黠似東方朔,偷出名花與世看。
詩家賦咏怯揮毫,比象偏難爲格高。 渾似上元朝阿母,流金鈴間赤霜袍。
海甸秋深亦隕霜,不因寒苦減真香。 冰容本自嫌施彩,青女何勞抹曉粧。
練帨雲衣天上装,月中光透只聞香。 世間百寶難相稱,珠露熒熒映靚粧。
苦節寒心獨異常,儘枯終欲護幽香。 紛紛花蘂那知此,已落猶誇半面粧。
百花頭上有江梅,更向江梅頭上開。 便使詩人慚未識,春前還解上樓臺。