Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
竹屋紙窗無限好,觀書學字不妨清。 誰知夜夢饒驚枕,荘舄依前自越聲。
荒山藤束木皮棺,見此令人鼻骨酸。 自是杏殤風易翦,不須慚痛淚闌干。
滿眼烟塵雜鼓旗,經冬首鼠負憂疑。 樹頭新綠今如此,孤負春光固可知。
兵火相尋音問絕,登髙寓目空傷神。 金華山且望不見,况乃欲見山下人。
皇家休運正無疆,撼樹蚍蜉不自量。 未作天街一杯血,暫憑山谷恣跳梁。
啖惑愚民倚怪神,誅鋤當見不淹旬。 何嘗耳目親旗鼓,只是流離失業人。
朝廷平日祗尊儒,文武於今遂兩途。 聞說官軍又旗靡,誰收黄石老人書。
獵獵霜風捲地寒,狼星奮角夜漫漫。 書生無路堪馳騁,被酒燈前把劍看。