Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
過雨山間雲出沒,夕陽天際鳥浮沈。 男兒馬上志四海,不是尋常客子心。
水淥沙明不見泥,寒煙漠漠樹垂垂。 漁人不識閑中趣,輟網咨嗟望使旗。
敗箧衝霜思往歲,舊遊如夢慨平生。 鬢華已逐心事老,溪水祗如前日清。
寒意無多曉色交,雲隨疏雨又還消。 山行全似三春日,林際一聲婆餅焦。
密炬香光照夜紅,垂垂簾幕靜無風。 金盤五寸花成穗,可但釵頭綴玉蟲。
目力所臨皆在下,亭名絕覽未爲叨。 丈夫心地須超出,此外當知更有高。
濃嵐暮雨隨人密,遠壑幽巒向客慳。 清曠本吾胸次景,不須雲裏覓衡山。
吏民俱困市廛小,鷗雁相呼湖海寬。 蕃息誰能力耕鑿,弦歌依舊好爲官。