Tang-Poesie repräsentiert den Höhepunkt der klassischen chinesischen Poesie mit großen Dichtern wie Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei und Meng Haoran.
春風簾裏舊青娥,無奈新人奪寵何。 寒食禁花開滿樹,玉堂終日閉時多。
碧繡簷前柳散垂,守門宮女欲攀時。 曾經玉輦從容處,不敢臨風折一枝。
鴉飛深在禁城牆,多繞重樓複殿傍。 時向春簷瓦溝上,散開朝翅占朝光。
白雪猧兒拂地行,慣眠紅毯不曾驚。 深宮更有何人到,只曉金階吠晚螢。
百尺仙梯倚閣邊,內人爭下擲金錢。 風來競看銅烏轉,遙指朱干在半天。
春風擺蕩禁花枝,寒食鞦韆滿地時。 又落深宮石渠裏,盡隨流水入龍池。
牆牆不斷接宮城,金榜皆書殿院名。 萬轉千回相隔處,各調弦管對聞聲。
霏霏春雨九重天,漸暖龍池御柳煙。 玉輦遊時應不避,千廊萬屋自相連。