Tang-Poesie repräsentiert den Höhepunkt der klassischen chinesischen Poesie mit großen Dichtern wie Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei und Meng Haoran.
因君灞陵別,故國一迴看。 共食田文飯,先之梅福官。 江風轉日暮,山月滿潮寒。 不得同舟望,淹留歲月闌。
青春事漢主,白首入秦城。 遍識才人字,多知舊曲名。 風流隨故事,語笑合新聲。 獨有垂楊樹,偏傷日暮情。
東門春尚淺,楊柳未成陰。 雁影愁斜日,鸎聲怨故林。 隋宮江上遠,梁苑雪中深。 獨有懷歸客,難爲欲別心。
今年華鬢色,半在故人中。 欲寫無窮恨,先期一醉同。 綠叢猶覆雪,紅萼已凋風。 莫負歸山契,君看陌上蓬。
僧房秋雨歇,愁臥夜更深。 欹枕聞鴻雁,迴燈見竹林。 歸螢入草盡,落月映窗沉。 拭淚無人覺,長謠向壁陰。
露下晚蟬愁,詩人舊怨秋。 沅湘莫留滯,宛洛好遨遊。 飲馬逢黃菊,離家值白頭。 竟陵明月夜,爲上庾公樓。
巴水天邊路,啼猿傷客情。 遲遲雲外盡,杳杳樹中生。 殘月暗將落,空霜寒欲明。 楚人皆掩淚,聞到第三聲。
一從持鉢別,更未到人間。 好靜居貧寺,遺名棄近山。 雨前縫百衲,葉下閉重關。 若便潯陽去,須將舊客還。