Tang-Poesie repräsentiert den Höhepunkt der klassischen chinesischen Poesie mit großen Dichtern wie Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei und Meng Haoran.
露下天高秋水清,空山獨夜旅魂驚。 疎燈自照孤帆宿,新月猶懸雙杵鳴。 南菊再逢人臥病,北書不至雁無情。 步蟾倚杖看牛斗,銀漢遙應接鳳城。
臥病擁塞在峽中,瀟湘洞庭虛暎空。 楚天不斷四時雨,巫峽常吹千里風。 沙上草閣柳新闇,城邊野池蓮欲紅。 暮春鴛鷺立洲渚,挾子翻飛還一叢。
久雨巫山暗,新晴錦繡文。 碧知湖外草,紅見海東雲。 竟日鶯相和,摩霄鶴數羣。 野花乾更落,風處急紛紛。
啼烏爭引子,鳴鶴不歸林。 下食遭泥去,高飛恨久陰。 雨聲衝塞盡,日氣射江深。 迴首周南客,驅馳魏闕心。
始賀天休雨,還嗟地出雷。 驟看浮峽過,密作渡江來。 牛馬行無色,蛟龍鬬不開。 干戈盛陰氣,未必自陽臺。
斷續巫山雨,天河此夜新。 若無青嶂月,愁殺白頭人。 魍魎移深樹,蝦蟆動半輪。 故園當北斗,直指照西秦。
併照巫山出,新窺楚水清。 羈棲愁裏見,二十四迴明。 必驗升沈體,如知進退情。 不違銀漢落,亦伴玉繩橫。
萬里瞿塘峽,春來六上弦。 時時開暗室,故故滿青天。 爽合風襟靜,高當淚臉懸。 南飛有烏鵲,夜久落江邊。